カレンダー
06 ≪ 2009/07 ≫ 08
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

検索
カテゴリ
Pick Up
COUNTER
最近のコメント
流入アクセスランキング
タグリスト
Blog People
このブログ登録

ブログキャラ
タグ

記事をタグで検索
ブログパーツ

あわせて読みたいブログパーツ

フィードメーター - 食べるをまなぶ
レストランでフランス語
2007年07月26日 (木)

フードアナリスト協会が行っているフランス語講座、
7月は通常の講座がないかわりに、特別編として
「食事をしながら学ぶフランス語 〜ワインの夕べ〜」が
7月24日(火)に開催されました。

会場は、麹町のLa Chance(ラ・シャンス)です。
フードアナリスト協会の事務所に近いことから選ばれたのかな…。

食事をいただきながら、合間に簡単なフランス語の説明が行われるというスタイルです。

まずは食事の前に乾杯です。
Bonne santé!

メニューを確認しましょう。

Oursins et Noix de St-Jacques en Coquille Sauce Yaourt au Parfumé au Curry

雲丹と帆立貝のコキーユ仕立て カレー風味のヨーグルトソース

oursinは雲丹、coquille St-Jacquesは帆立貝、ということで、
「雲丹と帆立貝のコキーユ仕立て カレー風味のヨーグルトソース」

続いてお魚。
Escalope de Bar et Poireaux Crème aux Herbes en Salad Sauce au Moutarde

鱸のソテー ポワロー葱のクリーム ハーブ入りサラダ添え 粒マスタードソース

barは鱸、escalopeは薄い切り身で、
「鱸のソテー ポワロー葱のクリーム ハーブ入りサラダ添え 粒マスタードソース」

お肉です。
Filet de Bœuf Poêlée et Champignons des Bois Sauce au madère

牛フィレのポワレー 茸添え マデラワインソース

bœufは牛肉、champignonsはきのこ、madèreはマデラ酒で、
「牛フィレのポアレー 茸添え マデラワインソース」

最後はデザート。
Grand-Dessert de la Maison , Assortiment

特製デザートの盛り合わせ

la maisonはお店、assortimentは盛り合わせですから、
「お店の特製デザートの盛り合わせ」

デザートの下に書かれたこれはフランス語が分からなくても
なんとなく分かるかと思います。
Café Choix ou Thé Choix

caféはコーヒー、théは紅茶、そしてchoixは選択するという意味で、
「コーヒー又は紅茶をお選びください」となります。

いかがでしたでしょうか。

フランス語の話だけでなくワインの話があったり、
参加者の方と歓談したりと楽しいひとときが過ごせました。

「人気blogランキング」参加中です!
よろしくお願いします!



  • SEO対策 
  • _ 
  • _ 
  •  
  •  
読んでいただきありがとうございます。
クリックしていただけると励みになります!

人気ブログランキング参加しています。
人気ブログランキング参加しています

拍手 | TrackBack:(0) | Comments:(1) | [カテゴリ]フードアナリスト |
[タグ未指定]
コメント
1泊2日で、フードアナリスト4級資格を取得していただくツアーです。
横浜への旅行気分で、楽しみながら学んでいただけます!!
自己投資して、頭もお腹も満たされる休暇です。
2008-01-08 火 14:03:06 | | 名前なしさん @管理人#- [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する



はじめての方へ

管理人のサチこです。
よろしくお願いします。
自己紹介
このブログについて


セブンアンドワイ
みんなの書店
「野菜ソムリエの本棚」
出店中です!
iconicon
野菜ソムリエの本棚の紹介はこちら


ランキング参加中!
食べログ.com


食べログ グルメブログランキング
野菜&果物


ベジタブル&フルーツマイスター協会
クリック募金
読んだ本&おススメの本
リンク
雑誌紹介

 
  1. seo


SEO相互リンク検索エンジン
[プレスブログ]

ログスター